miércoles, 22 de abril de 2015

A ver / haber

Es habitual, incluso podríamos decir que es muy común, ver cómo el verbo Haber (existir) se utiliza con el uso de la expresión a ver (preposición a + verbo 'ver').

La explicación más rigurosa sobre la diferencia entre haber y a ver la encontraréis en la RAE aquí.

Aunque ya lo habíamos comentado en otro post, me ha parecido interesante simplificar un poco más la ficha gráfica y dedicarle una entrada exclusiva, dado que es un error tan extendido que pocas veces vemos bien escrito el "a ver": 

  • Correcto: 'A ver si le sale bien el examen'.
  • Incorrecto: 'Haber si le sale bien el examen'.

Pincha sobre la imagen para ampliarla

jueves, 16 de abril de 2015

Haya, halla, aya y allá

Cuando empecé a pensar en esta entrada para el blog no recordaba que, además de los dos significados de "haya" (verbo y sustantivo), el de "halla" y "allá", había una cuarta palabra homófona a éstas, "aya", que significa cuidadora de niños. 

Al ver la descripción en la RAE he creído recordar que 'me sonaba', pero ciertamente ha caído tan en desuso que la incorporo a este post como algo curioso para mí ;)

Para los que quieran profundizar en los matices del significado de cada uno de estos términos les dejo los links a las descripciones de la RAE:

- Halla, haya y aya: consultar aquí.
- Allá: consultar aquí.

Para los que se conformen con un resumen, aquí va la ficha gráfica de "haya", "halla", "aya" y "allá:

Pulsa sobre la imagen para ampliarla


Espero que os haya gustado y si es así, comparte!!!!